quarta-feira, 30 de março de 2016

summer home


A supermodelo espanhola Eugenia Silva possui uma casa de verão na Comporta (Portugal). Aqui.

Spanish supermodel Eugenia Silva owns an idyllic summer home in Comporta, Portugal. Here.

sexta-feira, 25 de março de 2016

exterior tips

Sobre as formas exteriores e em particular a envolvente à habitação, escritório ou loja a máxima é: nunca deve ter formas pontiagudas a apontar para si. No exterior temos de considerar quinas de edificios, postes eléctricos/ de iluminação, arvores muito altas, plantas com folhas pontiagudas. Protegermo-nos destas “setas venenosas” é muito importante para a nossa saúde, riqueza e felicidade.

On the outer forms and in particular the surrounding environment of our home, office or shop: should never have pointed shapes turning to it. Outside we have to consider building corners, electricity poles / public lighting, very high trees or plants with spiky leaves. Protect ourselves these "poisonous arrows" is very important for our health, wealth and happiness.

quinta-feira, 24 de março de 2016

segunda-feira, 21 de março de 2016

Naomi Watts NY



Um apartamento em Nova Iorque. Totalmente renovado e personalizado. Aqui e Aqui.

A New Yorque apartement. Totaly renovated and personalized. Here and here.

domingo, 20 de março de 2016

portugal fashion


Todos os desfiles. Aqui.
All the runways. Here.

still on kitchens

This kitchen is "a contemporary interpretation of a classic prewar space," says designer Garrow Kedigian. "It's pure, simple, and white." The cabinetry has a gridded detail that borrows its lines from the windows. Bamboo chairs are 18th-century Chinese. Countertops are Calacatta Gold marble.
Ainda nas cozinhas. O layout.
Existem três áreas fundamentais: area de fogão/ fornos; área de lavagem/preparação; área de frigorifico; área de mercearia. Em Feng Shiu algumas destas áreas pertencem a elementos diferentes e com uma relação destrutiva: fogão/forno é Fogo, o lava loiça/frigorifico/ arca congeladora são Água. Se estas energias não forem harmonizadas a cozinha tornar-se-à o caos a que muitas vezes a associamos. Para fazer a harmonização devem ser incluidas formas ou cores de terra e de metal.

Still on with kitchens. The layout.
There are three key areas: stove/oven; washing/ prep; fridge/ grossery. For Feng Shiu these areas belong to different elements and they have a destructive relationship: stove/ oven are Fire, dish washer / fridge / freezer are Water. If these energies are not harmonized the kitchen will become the chaos that we often associate to a kitchen.To harmonize we must includ Earth and Metal colors/ shapes.

quinta-feira, 17 de março de 2016

hell kitchen



As cozinhas. Sem dúvida uma divisão fundamental das nossas casas. A expressão de que a cozinha vende (ou não) uma casa é bem verdadeira. Se não agrada, a obra de uma cozinha por muito superficial  que seja implica muitas vezes a desistencia. E porquê?

Kitchens. No doubt a fundamental room of our homes. The expression that the kitchen sells (or not) a house is quite true. If you do not like the kitchen, changing it often implies giving up on it. Why?

segunda-feira, 14 de março de 2016

closet dream

When it comes to organizing a closet, few celebrities do it better than Louboutin-obsessed Khloé Kardashian. The reality star put the Pinterest world in a spin when she opened up her...
Organizar os itens por cores e exibir os objetos mais glamorosos. Claro que nem todas as mulheres terão um closet como o de Khloé Kardashian, mas esta é uma dica para aproveitar à escala de cada um.

Sorting items by color and displaing the most glamorous objects. Of course, not all women have a closet like Khloé Kardashian, but this is a tip that works in every scale.

domingo, 13 de março de 2016

classic


Wassily Chair
Cadeira Wassily, de Marcel Breuer (c. 1925) Inspirada na estrutura de uma bicicleta e influenciado pelas teorias construtivistas do movimento De Stijl, Marcel Breuer ainda era um aprendiz na Bauhaus quando ele reduziu o classico cadeirao às suas linhas e planos elementares e mudou o mundo de mobiliário para sempre. Aqui

Wassily Chair, by Marcel Breuer (around 1925). Inspired by the frame of a bicycle and influenced by the constructivist theories of the De Stjil movement, Marcel Breuer was still an apprentice at the Bauhaus when he reduced the classic club chair to its elemental lines and planes and changed the world of furniture forever. Here

lisboa fashion week

Último dia da Moda Lisboa FW17
Last day on Lisbon Fashion Week FW17

sábado, 12 de março de 2016

summer/ verão


Mesa posta para o verão. Para esta nova coleção de porcelana desenvolvida pela Vista Alegre, a Christian Lacroix imaginou uma decoração de exuberância tropical. Flores, penas, samambaias e libelinhas posam ao estilo de um herbário barroco sobre um conjunto de porcelana branca com recortes e frisos, evocando os bordados ingleses imaculados das anáguas vestidas pelas belas de Salvador da Bahia.
Uma coleção premiada com uma menção honrosa pelo German Design Award 2016. Aqui

Table set for the summer. For this new collection of porcelain developed by Vista Alegre, Christian Lacroix imagined a tropical exuberance of decoration. Flowers, feathers, ferns and damselflies pose like a baroque herbarium on a set of white porcelain with cutouts and friezes evoking the English embroidery crisp petticoats worn by beautiful of Salvador da Bahia. 
This collection awarded an honorable mention by the German Design Award 2016.Here

sexta-feira, 11 de março de 2016

must have/ objeto de desejo

Candeeiro retangular ideal para a cozinha, de José Esteves, um designer português de Bragança radicado em França.Estrutura em aço com "faqueiro" em patine prata com look vintage. Aqui



Brocante Rectangular Chandelier for a kitchen, from a portuguese designer José Esteves,  living in France.Steel structure with hand patina finish and vintage silverware ornament. Here

quinta-feira, 10 de março de 2016

Kourtney Kardashian Home

Kourtney in her home office, which is furnished with a vintage Jules Leleu desk and Pierre Jeanneret chairs; the arrangement of art includes Harry Benson's photograph of Mia Farrow and Frank Sinatra at Truman Capote’s Black and White Ball; a vibrant work on paper by Bridget Riley; and Batman, a gelatin silver print by Herb Ritts.
Kourtney em seu escritório de casa em Calabasas. As minhas peças favoritas: TUDO: Secretária vintage de Jules Leleu e cadeiras Pierre Jeanneret. Fotografias de Harry Benson, uma obra de Bridget Riley e impressão de Herb Ritts (Batman). Aqui

Kourtney in her home office, at Calabasas. My fave: EVERYTHING: a vintage Jules Leleu desk and Pierre Jeanneret chairs. Harry Benson's photographs; a work on paper by Bridget Riley; and Batman, a gelatin silver print by Herb Ritts.Here

must have/ objeto de desejo

Copper Shade 45cm

Candeeiro de Tom Dixon em look cobre com 45 cm. Também existe em 25 cm e em versão para o chão. Feito em metal e polibabornato, uma superficiequente e brilhante como só o cobre pode dar. O original a 570, 00 euros Aqui

The Copper Shade from Tom Dixon with 17,72 in. The Copper Shade is created by exploding a thin layer of pure metal onto the internal surface of a polycarbonate globe. The result is a highly reflective surface with a warm metallic glow. The original 570,00 euros Here.

quarta-feira, 9 de março de 2016

street art/ arte urbana

Vhils at Rabo de Peixe, Azores, Portugal

A reabilitação urbana, a humanização do espaço citadino equivale sempre à reconstrução de uma comunidade, e à criação de uma identidade comum que possa unir essa comunidade e seja promotora da sua segurança e prosperidade.

No entanto, os meios e a capacidade de renovar são divergentes de cidade para cidade e de bairro para bairro. Reabilitar fica caro, implica mudanças nos hábitos e modos de vida impondo novos valores que os habitantes, muitas vezes,  tem dificuldades em incorporar. A arte é por isso uma dimensão fundamental na reabilitação e nas partes mais pobres das cidades a arte pode mesmo salvar.

Urban regeneration, humanizing the city space is like reconstructimg a community, and creating a common identity that can unite that community and promote its security and prosperity.

However, the means and the ability to renew are different from city to city and from neighborhood to neighborhood. Rehabilitating is expensive, requires changes in habits and ways of life, it imposes new values that the inhabitants often have difficulties in incorporating. Art is therefore a fundamental dimension in the rehabilitation and in cities poorer parts art can really save.


chocolate mousse

É certo que doces só em ocasiões muito especiais, mas mesmo aí há que ter em atenção as quantidades e as características de cada iguaria. Esta é uma receita que fará as delicias dos apreciadores de chocolate sem ver a balança oscilar assustadoramente.

Sweets are only for very special occasions, but even there it is necessary to take into account the quantities and characteristics of each delicacy. This is a recipe that will delight the chocolate lovers without alarme.



Old and new/ o novo e o velho


Nos Açores (Portugal) esta casa, paredes antigas vida moderna. Outras fantásticas casas totalmente modernas mas aproveitando ruínas de pedra aqui.

In Azores (Portugal) this home, old walls modern life. Other Gorgeous modern homes hidden inside stone ruins here

segunda-feira, 7 de março de 2016

Morning inspiration

transferir.jpg
Além de pratos, chávenas e bules, o trabalho de criação artistica de Anna Westerlund inspira, diverte e sensibiliza. Aqui.
Beyond plates, cups and teapots, the artistic creation work of Anna Westerlund inspires and makes you smile. Here

domingo, 6 de março de 2016

attics... a challenge/ sotãos.. um desafio

O errado. Aqui ou aqui
The wrong way. Here or here.
Decoração de um quarto de sótão

O aproveitamento de sotãos para habitação é muitas vezes uma necessidade. No entanto, trazem imensos desafios no aproveitamento do espaço (que na maioria das vezes não é muito) e na disposição do mobiliário de modo a que a ocupação das divisões não seja nocivo para os seus habitantes. Falamos de bom feng shui. em que o grande desafio será num espaço pequeno evitar angulos, arestas e vigas tão comuns nos sotãos e conseguir adequar a posição de assentos e camas às direções favoráveis da pessoa que ali vai viver..

The use of attics or lofts is often a necessity. However, they bring enormous challenges in the use of space (which is most often not much) and the allocate of furniture so that the room occupation  is not harmful to its inhabitants. We talk about good feng shui, where the big challenge will be in a small space avoiding sharp corners, edges and beams so common in lofts and figer out the position of seats and beds to favorable directions for the person living in there ..

sexta-feira, 4 de março de 2016

my work

(Antes/ Before)
Pormenor de uma obra imensa, um projeto díficil de completa transformação, onde o principio foi destruir o menos possível e reaproveitar ao máximo o existente acrescentando valor através das caracteristicas unicas da construção. Ainda decorre. 

Detail of a huge and difficult project of a complete transformation, where the work principle was to destroy as little as possible and rescue the most of the existing, adding value through the unique features of the building. Still ongoing.

be original/ ser original

Actualmente toda a gente pode adquirir peças de design para decorar a sua casa. Existe bom design para todas as bolsas. Do mais acessivel até ao inacessivel. Do Ikea até, por exemplo, às poltronas de Eames Van der Rohe, Charles & Ray Eames ou Philip Starck. Estas últimas são peças de design icónicas que elevam para outro nível a decoração de qualquer espaço. 
Everyone can get designer pieces to decorate their home. There´s good design for every pockets. From the most accessible to the dream. From Ikea to, for example, the Eames Van der Rohe, Charles & Ray Eames or Philip Starck armchairs'. Those are iconic design pieces that elevate the decor of any room to a all new level.

quinta-feira, 3 de março de 2016

home shopping

alt
A Arboretto é uma das minhas lojas preferidas. Móveis, iluminação, pequenos objetos decorativos. Um estilo clássico descontraído mas requintado, com vibrações vintage e boho. Para descobrir nas lojas de Lisboa ou online, aqui.

Arboretto is one of my favorite stores with furniture, lighting and small decorative objects. A relaxed yet refined classical style, with vintage and boho vibes. To be discovered in their Lisbon stores or online here.

hotel covell - los angeles




Um hotel onde cada quarto tem um estilo diferente e personalizado. Confortável e muito acolhedor em estilo vintage.Projeto de Sally Breer. Aqui

An hotel where each room has a different and personalized style. It looks comfy and welcoming in a vintage style. Project by Sally Breer. Here
Hotel Covell

quarta-feira, 2 de março de 2016

objects/ objetos


Um centro de mesa da Vista Alegre, referencia Printemps, em porcelana. Qualidade artesanal e design moderno e sofisticado. Tem 42 centimetros de diametro e 10 centimetros de altura e é uma peça criada por Carsten Gollnick. Aqui

A decorative piece for your table from Vista Alegre, Printemps reference, in china. craftsmanship high quality and a modern and sophisticated design. It has 16,56 inches in diameter and 3,94 inches hight and it's a piece created by Carsten Gollnick. Here

prateleiras/ shelves

sala com lareira
As prateleiras são essenciais nas nossas casas. Não podemos viver sem elas. A quantidade de objetos, de coisas que acumulamos pecisam de ser arrumadas e as prateleiras e os armários com prateleiras são peças de mobiliário que existem em praticamente todas as divisões da nossa casa.

Shelves are essential in our homes. We can't live without them. The amount of objects, of things that we have accumulated need to be keeped and shelves and cabinets with shelves are pieces of furniture that exist in almost every room of our houses.

terça-feira, 1 de março de 2016

oscares 2016 my very best of

Cate Blanched em Armani Privé. Não tenho palavras. L-I-N-D-O.
Cate Blanched in an Armani Privé dress. Bewond words. G-O-R-G-E-O-U-S

inside out/ por dentro e por fora


Um retiro rural em estlo cubista do empresário Julien Treger rodeado pela paisagem magestosa da Africa do Sul. Boas energias! Um projeto de Cédric Saint André Perrin e fotos de Patrick Messina. Aqui.


Cubist-style rural retreat of design patron and entrepreneur Julian Treger is surrounded by the majestic South African landscape. Good energies! By Cédric Saint André Perrin. Photographed by Patrick Messina. Here.

design chairs


Com design Dinamarquês, da marca HAY, por Poul M. Volther para Hay

Danish design chairs by Poul M. Volther for Hay